SHEILA WILKIN
Traducción e Interpretación—Translation and Interpretation
Equipo
Proveemos, llevamos, instalamos y manejamos el equipo de interpretación que necesita para su evento-cabinas, micrófonos, transmisores y audífonos para los participantes. Tenemos equipo de interpretación especializado para todo tipo de eventos, desde pequeñas reuniones privadas hasta conferencias grandes en varios salones para 500 personas o más. Tenemos equipos portátiles e inalámbricos de última generación para reuniones consecutivas de alto nivel o equipos livianos para acompañar a los visitantes a los proyectos de campo.
Abajo hay más información sobre el equipo adicional que tenemos para apoyar los eventos, incluyendo Sistemas de Micrófonos de Conferencia que facilitan la participación al proporcionar un micrófono por persona, proyectores y sistemas de sonido.
Conferencias virtuales
Conferencias virtuales. También podemos proveer una plataforma de interpretación simultánea a distancia que es eficiente y fácil de usar para sus reuniones virtuales. Contáctanos sobre tu próximo evento virtual.
Contáctenos sobre su próximo evento virtual, ya sea para una corta reunión de negocios o para una conferencia de cinco días en múltiples salones.
Transmisor Inalámbrico Portátil Williams Sound
Es un transmisor liviano, portátil e inalámbrico utilizado por los intérpretes fuera del ambiente de conferencia. Estos son utilizados junto con receptores portátiles cuando viajan con visitantes al campo o cuando se ha programado varias reuniones a lo largo del día en diferentes lugares. Estas unidades de bolsillo combinan un audio de alta calidad con controles fáciles de usar.
Receptor FM Inalámbrico Portátil Williams Sound
Estos receptores portátiles e inalámbricos son los receptores que se usan con el transmisor mencionado en el párrafo anterior. Estos receptores son versátiles – pueden utilizarse tanto en un ambiente de conferencia como durante las visitas de campo o en una serie de reuniones en diferentes oficinas. Estas unidades de bolsillo combinan un audio de alta calidad con controles fáciles de usar.
En base a las necesidades del evento y de sus expositores, tenemos una variedad de micrófonos que incluyen micrófonos de mesa, micrófonos de solapa inalámbricos y estos micrófonos inalámbricos Sennheiser para el uso del público. Todos incluyen sus transmisores multicanales. La voz de la persona que habla es enviada electrónicamente por medio de una consola al intérprete para que pueda escuchar claramente lo que dice el expositor para hacer una interpretación precisa.
Once we have all the information we need, we will get back to you in 24 hours with a personalized, easy to understand, professional quotation.
En un entorno en el que hay un grupo de delegados sentados alrededor de una mesa hablando en diferentes idiomas, cada delegado tiene su propio micrófono y auriculares con una unidad de control incorporado.
Diseñada para cumplir con las normas internacionales, la consola del intérprete le da al intérprete el control del volumen entrante y de la calidad del sonido del expositor. Dentro de la cabina, el intérprete conecta tanto sus audífonos como su micrófono a la unidad. Los niveles iniciales de volumen son establecidos por el técnico, pero es útil que el intérprete pueda subir y bajar el volumen de la voz del expositor a medida que las condiciones del ambiente varían.
Con una alta calidad de imagen, el Powerlite s31+ es ideal para presentaciones básicas, brillantes y potentes. Hace que los colores sean hasta 3 veces más brillantes que otros proyectores de la competencia y asegura imágenes brillantes y vívidas.
Nuestras bocinas CROMO 12″ de dB Technologies proporcionan 400W de potencia. Se combinan con nuestras consolas Topp Pro MX 10 Channel para ofrecer la más alta calidad de sonido.
Las cabinas permiten que los intérpretes hablen en el micrófono sin perturbar a los participantes que se encuentran cerca de ella. Dependiendo del ambiente del evento, tenemos dos tipos de cabinas –un modelo diseñado para poner sobre una mesa grande del hotel- y otro de tamaño completo suficientemente grande para dos intérpretes. Nuestras cabinas están diseñadas de manera muy práctica por lo que no se requiere de herramientas para instalarlas.
Quique es nuestro técnico de sonido principal y está a cargo de todos los demás técnicos. Quique ha estado trabajando con equipo de sonido para la interpretación durante los últimos 14 años. Si es posible, a Quique le gusta instalar el equipo para un evento desde el día anterior y hacer pruebas de sonido. Esto le da tiempo adicional para hacer una segunda prueba temprano en la mañana del día del evento. A Quique le gusta todo lo que tiene relación con la tecnología de sonido, la calidad de sonido y la resolución de problemas- ¡pero lo que más disfruta es trabajar con nuestros clientes!
Por favor contáctenos para mayor información sobre sus necesidades de equipo.
Copyright © 2009-2020, Sheila Wilkin. All rights reserved.
Privacy Policy and Cookie Policy