BILINGUALISM AND INTELLIGENCE | BILINGUALISMO E INTELIGENCIA

Bilingualism and Intelligence
Are bilingual people really smarter?
Apart from the fact that it’s obviously useful to know more than one language, recent research has also shown that it has a positive effect on your brain. So as well as broadening your personal experience and providing access to different cultures, it can help to develop cognitive skills unrelated to language and protect against dementia in later life.
 
So those of you who have chosen to wait before teaching your children a second language, think again. Although learning two languages at the same time may sometimes confuse young children, in the long run the benefits far outweigh any possible confusion.
 
According to an article in the New York Times by Yudhijit Bhattacharjee (March, 2012), bilingualism is related to an increase in cognitive abilities: “It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles”. This contributes to the acquisition of skills in problem solving and concept formation, enabling bilinguals to prioritize, multi-task and think about things in a new way.
 

Not only do bilinguals benefit during the developmental stages of childhood, but bilingualism also appears to make the elderly more resistant to dementia and other symptoms of Alzheimer’s.
 
Evidence that speaking more than one language delays the onset of Alzheimer’s was presented by a group of Canadian researchers. Tom Schweizer, who headed the research at St Michael’s Hospital in Toronto, declared that although bilingualism does not prevent the disease, people who speak more than one language only show signs of Alzheimer’s when they have twice as much brain damage as people who speak only one language.  
 
 
Ellen Bialystok, a psychologist at York University in Toronto, found that bilingual patients reported onset of symptoms 5.1 years later than monolingual patients. There is no medicine available that can produce similar results.
 
 
The effect was greatest among people who use two languages every day and make choices about words constantly. Bialystok believes, however, that “every little bit helps” so continuing to practice a language learnt at school was also helpful.    
 
So if you’re a monolingual adult, don’t despair – you may still be able to reap the benefits of learning a second language.
 
Apparently there are no disadvantages to being bilingual whereas the benefits are evident at all stages of life.
Bilingüalismo e Inteligencia
¿Son realmente más inteligentes las personas bilingües?
Aparte del hecho de que es útil saber más de un idioma, recientes investigaciones han demostrado que también tiene un efecto positivo en su cerebro. Así que, además de ampliar su experiencia personal y proveer acceso a diferentes culturas, puede ayudar a desarrollar las habilidades cognitivas no relacionadas con los idiomas y proteger contra la demencia en la vejez.
 
 
Así que aquellos de ustedes que han optado por esperar antes de enseñar a sus hijos una segunda lengua, piénsenlo bien. Aunque el aprendizaje de dos idiomas al mismo tiempo a veces puede confundir a los niños pequeños, a largo plazo los beneficios superan con creces cualquier posible confusión.
 
De acuerdo con un artículo en el New York Times escrito por Yudhijit Bhattacharjee (marzo, 2012), el bilingüismo se relaciona con un aumento de las capacidades cognitivas: “Obliga al cerebro a resolver el conflicto interno, dando a la mente un entrenamiento que fortalece sus músculos cognitivos”. Esto contribuye a la adquisición de habilidades para la resolución de problemas y la formación de conceptos, lo que permite a los bilingües establecer prioridades, llevar acabo múltiples tareas al mismo tiempo y pensar en las cosas de una manera innovadora.
 
Los bilingües no sólo se benefician durante las etapas de desarrollo de la infancia, sino que el bilingüismo también hace que los ancianos sean más resistentes a la demencia y a otros síntomas de la enfermedad de Alzheimer.
 
La evidencia de que la capacidad de hablar más de un idioma retrasa la aparición de la enfermedad de Alzheimer fue presentada por un grupo de investigadores canadienses. Tom Schweizer, quien dirigió la investigación en el Hospital de St. Michael en Toronto, declaró que aunque el bilingüismo no previene la enfermedad, las personas que hablan más de un idioma sólo muestran signos de la enfermedad de Alzheimer cuando tienen el doble del daño cerebral de lo que tiene la gente que habla un solo idioma.
 
Ellen Bialystok, una psicóloga de la Universidad de York en Toronto, descubrió que los pacientes bilingües reportaron el inicio de los síntomas 5.1 años después de los pacientes monolingües. No existe ningún medicamento que puede producir resultados similares.
 
El efecto fue mayor entre las personas que usan dos idiomas todos los días y toman decisiones acerca de qué palabras usar constantemente. Bialystok cree, sin embargo, que “cada poquito ayuda”, por lo que seguir practicando un idioma aprendido en la escuela también lo considera muy útil.
 
Así que si usted es un adulto monolingüe, no se desespere – todavía puede aprovechar los beneficios de aprender un segundo idioma.
 
Al parecer, no hay inconvenientes en ser bilingüe y los beneficios son evidentes en todas las etapas de la vida.
CLIENTS INCLUDE:
ActionAid Brazil, American Embassy, APROFAM, Banco Interamericano de Desarrollo, Bayer, Belizean Embassy, British Embassy, Center for Sustainable Development, Centro Internacional de la Papa – Perú, Chevron, CIRMA, Citibank, CONRED, DanChurchAid, Danish Institute for Human Rights, DILAB, ECAP, ECPAT, Embajada de Taiwan, FAO, Fasagua, Friendship Bridge/Puente de Amistad, Fundación Soros, GOPA Consultants, GTZ, Habitat for Humanity, Helps, HIVOS, IFAD/FIDA, Innovaciones Médicas, International Committee of the Red Cross / Comité Internacional de la Cruz Roja, Mercy Corps, Nobel Women’s Initiative, OAS/OEA, ONUMujeres/UN Women, Open Society Institute, OPS/OMS, Oxfam, PAHO/WHO, PCS, Peru Opportunity Fund, Puma Energy, Rafael Landívar University, Rainforest Alliance, SAT, Texaco, UNDP/PNUD, UNESCO, UNICEF, University of Marburg Germany, USAID, World Bank, Yantarni S.A., Yum

Competitive Pricing on Translating and Interpreting
Precios Competitivos para Traducciones e Interpretaciones
 
Spanish—English Translations: 30 Years of Experience
Traducciones Español—Inglés: 30 Años de Experiencia

CONTACT DETAILS
Sheila Wilkin
(502) 6645-9315, (502) 5200-3609
sheilawilkin@gmail.com
Skype Name: sheila.wilkin